说起来,这事儿也挺有意思的。以前写东西,或者跟人聊天,老是觉得自己的词儿不够用,尤其是说到“摆布”这个词,总觉得它能表达的意思有点模糊,有时候想说的是安排,有时候想说的是操控,但翻来覆去就是“摆布”。时间久了,就觉得挺没劲的,自己表达出来的东西也老是一个味儿。
我怎么发现自己词穷的?
我记得有一次,我帮朋友写个活动方案,里面提到要怎么“摆布”人手,一开始我就顺手写了“摆布”。结果朋友一看,皱着眉头问我,你这是想“安排”还是想“操控”?我当时就懵了,是,我到底是想表达哪种意思?写“摆布”是省事儿了,但意思模棱两可的,人家读起来就容易误会。那次我就下定决心,得把这块儿补上。
我的笨办法,一点点抠
我没啥高深的法子,就是土办法,硬抠。
-
第一步:查字典。我先是抱着我那本老掉牙的《现代汉语词典》,把“摆布”这个词翻出来,然后看它后面都跟着哪些近义词。它给的几个,比如“安排”、“操纵”,我就先把它们记下来。

-
第二步:再查这些近义词。我接着就把“安排”和“操纵”单独拿出来,也去查它们的解释,还有它们各自的近义词。比如查“操纵”,就看到了“支配”、“掌控”这些。
-
第三步:比着看、比着用。这是最关键的。光知道词儿不行,得知道它们啥时候用。我就把这些词儿列出来,比如“安排”、“操纵”、“支配”、“掌控”、“摆弄”、“玩弄”、“导演”、“支使”。然后我尝试着造句,或者回想以前遇到过的一些场景,把这些词放进去,看看哪个最合适。
-
比如说,你要说一个活动场地,东西怎么放,肯定是“安排”得妥妥帖帖。你总不能说“操纵”场地,听着就怪。
-
但如果说有人在背后搞鬼,控制着整个局面,那“操纵”或者“掌控”就比较贴切。这时候用“安排”,就显得太轻了,表达不出那种暗箱操作的意思。

-
还有“摆弄”,这个词就有点贬义或者带点随意性。比如小孩子“摆弄”玩具,或者有人没事儿瞎“摆弄”别人的东西,意思是有点玩儿的意思在里面,不那么严肃。
-
更狠一点的,像“玩弄”,那就真是带着恶意了。玩弄感情、玩弄权术,这可不是“安排”能代替的。
-
“支配”,有点儿像分配、主宰的意思。比如,谁有权力“支配”一笔资金,或者一个家族里,长辈“支配”着晚辈的很多事情。
-
“导演”这个词也很有意思,它不光是电影导演,还可以用来形容一个事件是被人“导演”出来的,背后有推手,整个过程都被设计好了。
-
“支使”就更直白了,带点上下级的味道,像老板“支使”员工干活,或者家里老人“支使”小孩跑腿,挺随便但又有命令的意思。
-
-
第四步:多读多听,留意别人的用法。我发现,光自己琢磨还不行,还得看别人怎么用。我开始刻意地留意书上、新闻里、电视剧里,甚至和人聊天的时候,他们是怎样用这些词的。遇到不明白的,就暂停一下,再回过头去想它为什么这么用。
效果,还真不错!
这么折腾了一段时间,一开始有点费劲,脑子里总是想着那些词,生怕用错了。但慢慢地,就上手了。
现在再写东西,或者跟人聊事情,我会下意识地筛选。我想表达的是一种计划性,那就是“安排”;我想表达一种控制感,那可能是“操纵”或“掌控”;如果带点贬义,或者说对方不怀好意,那“玩弄”就更合适;如果只是随意捣鼓,就用“摆弄”。
我发现,这样一来,我写出来的东西就更有层次感了,话说出来也更精准,人家听了也能更快地明白我的意思,不容易产生误解。我自己的表达能力也感觉上了一个台阶,不再那么单调乏味了。这种提升,是实打实的,也让我写文章或者跟人交流的时候,更有底气了。
所以说,有时候词汇量不够,并不是你不会说话,而是你没找到那个最准确的词来表达。多花点心思,琢磨琢磨这些近义词,把它们的细微差别搞清楚,你会发现,你的表达真的会变得丰富很多,而且效果也更
