话说那天,我刷手机的时候,突然蹦出一个词儿——“远渡重洋”,我琢磨着这词儿挺有意思,就想搞明白它到底是个啥意思。
我有点犯迷糊,这词儿听着就感觉跟大海有关,跟距离远有关,但具体是个啥场景,脑子里还没个清晰的画面。
于是我打开浏览器,输入“远渡重洋”四个字,一回车,出来一堆解释。
我挨个儿点开看看,有的说是“形容某物漂流过海来到某一个地方,路途遥远”,有的说是“飘洋过海到国外”,还有的更直接,说跟“漂洋过海”差不多。

我把这些解释来回读几遍,脑子里大概有点概念:这“远渡重洋”,就是说跨过老远老远的大海,去到另外一个地方。
为加深印象,我还特意去查查这个词儿的出处。原来,它是出自清朝一个叫薛福成的人写的《出使四国日记》。那书里写的是他出国的事儿,里面有句话就用到“远渡重洋”这个词,形容路途的遥远。
我还看到有人用“远渡重洋”造句,比如“他早年远渡重洋,历尽艰辛才创下这番基业”。这么一读,我感觉对这个词儿的理解又更深一层。
这还不算完,我还顺手查查这个词儿的近义词,像是“远走高飞”、“跋山涉水”等等,这么一对比,我发现这些词儿都有个共同点,就是都表示路途遥远,不容易到达。

我还看到网上有人把“远渡重洋”跟十二生肖、数字什么的联系起来,说什么代表生肖鼠、生肖龙,还跟数字“8”有关。这些说法我看着有点懵,感觉有点牵强附会,不过也算是开阔思路。
经过这么一番折腾,我是彻底搞明白“远渡重洋”的意思。以后再看到这个词儿,我脑子里就能立马浮现出一个人或者物,漂洋过海,历尽千辛万苦,到达彼岸的画面。