哎,各位看官,今天咱们来唠唠“disturb”这个词儿。说实话,这词儿看着挺吓人,其实吧,没那么复杂!标题是《disturb是什么意思》,咱就从简单的、接地气的说法入手,保证你看了就明白!
咱们得知道,这“disturb”啊,它是个动词,意思就是“打扰”。没错,就这么简单!你要是觉得它很高大上,那就把它想象成咱们日常生活中说的“打扰一下”、“不好意思,打断一下”之类的说法。
比如说,你正睡得香甜,突然有人敲门,那就可以说,“My sleep was disturbed.” 我的睡眠被打扰了。是不是很贴切?再比如,你正在专心工作,突然有人过来和你聊天,你也可以说,“Don't disturb me, I'm working.” 别打扰我,我正在工作。是不是感觉瞬间就理解了?
但是呢,这“disturb”也不是只会表达单纯的打扰。它还能表达一些更微妙的情绪,比如说“使不安”、“使烦恼”。比如,你看到一条不好的新闻,心情变得很糟糕,就可以说,“The news disturbed me.” 这条新闻让我不安。

所以说,“disturb”这个词儿,它就像个多面手,能表达很多意思。但是核心意思就一个:就是让你原本平静的状态发生了变化,这种变化可能是被物理上打扰了,也可能是心理上感到不安了。
为了让大家更清楚地理解,我特意做了个总结一下“disturb”的各种用法:
情境 | 例句 | 中文解释 |
---|---|---|
物理上的打扰 | Don't disturb the sleeping baby. | 别打扰睡着的婴儿。 |
心理上的不安 | The loud noise disturbed her concentration. | 巨大的噪音扰乱了她的注意力。 |
精神上的烦恼 | He was disturbed by the thought of losing his job. | 他担心丢掉工作而感到不安。 |
打乱秩序 | The storm disturbed the peace of the village. | 暴风雨扰乱了村庄的平静。 |
怎么样,是不是感觉没那么难理解了?其实很多英语单词都是这样,看着复杂,但只要你抓住它的核心意思,然后结合不同的情境去理解,就很容易掌握了。
想想看,我们平时说“打扰”的时候,是不是也有很多不同的表达方式?有时候是轻轻地、委婉地提醒一下,有时候是强硬地制止对方。这“disturb”也一样,它可以根据语境表达出不同的程度和语气。

再举个例子,如果你想委婉地表达“打扰”的意思,你可以用“Excuse me, but”来开头,显得更加礼貌。或者,你也可以用“I'm sorry to bother you, but”来表达歉意。
但是,如果你想表达一种强烈的“打扰”或者“不安”,你就可以直接使用“disturb”这个词,而且语气可以更强硬一些。
学习英语就像学习任何一门语言一样,需要多练习,多积累。不要害怕那些看似复杂的单词,只要你用心去理解,就能轻松掌握。
而且,我觉得学习英语重要的就是不要给自己太大的压力。把它当成一件有趣的事情来做,而不是一项艰巨的任务。 想想看,学好英语能让你看懂更多英文电影、英文小说,还能和外国人更好地交流,是不是很有成就感?
所以,别害怕犯错,多说多练,你就能越来越好!
我想问问大家,你们在学习英语的过程中,有没有遇到过哪些让你觉得很难理解的单词或者语法?欢迎大家分享你们的学习经验和心得体会,让我们一起进步!