说起来,这“昌隆”,还有它那几个哥们儿——“兴盛”、“繁荣”、“昌盛”,当初可真是把我给搞蒙了。我记得那会儿,有次写个发言稿,想祝贺一个公司生意做得我那时候就觉得,反正都是好词儿嘛随便抓一个用不就得了?结果我把“繁荣”和“昌隆”混着用,写完给一个老前辈看,他看完就笑着跟我说:“小伙子,这几个词儿,还真不能随便使唤,里头门道多着。”
当时我就纳闷了,不都是表示好、旺、发达的意思吗?能差到哪儿去?可那前辈也没细说,就让我自己多琢磨琢磨。就是有点儿较真儿,尤其是在文字上,要是没搞明白,心里总觉得不踏实。于是我那天下午啥也没干,就一门心思地去抠这几个词儿的差别了。
我咋琢磨的?
-
先是查字典: 我第一个想到的就是翻字典嘛把“昌隆”、“兴盛”、“繁荣”、“昌盛”这四个词儿的解释都给抄下来。结果一看,好家伙,解释都大差不差,都是什么“兴旺”、“发达”、“繁盛”之类的。光看字面意思,还是分不清个所以然。
-
接着找语境: 光看解释不行,我就开始满世界地找例子。我把电脑上存的那些公文、新闻稿、甚至是一些老报纸扫描件都翻出来了,就为了看看这几个词儿都是跟什么一块儿用的。比如,“国家昌隆”、“生意兴隆”、“经济繁荣”、“文化昌盛”等等。我发现,它们旁边跟着的词儿还真是不一样!

-
再来就是比对场景: 我就自己琢磨,如果是一个小吃摊儿生意特别我能说它“昌隆”吗?好像不太对劲,说“兴隆”就挺那如果是一个大城市,发展得特别是“繁荣”还是“昌隆”?我来来回回地在心里念叨,找那个“对味儿”的感觉。
-
是找它们的“脾气”: 慢慢地,我就感觉这几个词儿就像人一样,都有自己的脾气秉性。
- 昌隆: 给我感觉是那种特别大气、有底蕴的旺盛。通常是指国家、朝代、家族、大企业那种长远、稳固、不断发展壮大的兴旺。它有一种时间感在里面,不是一阵子的热闹,而是持久的、宏大的繁盛。
- 兴盛: 这个词儿就比较接地气儿了,侧重于当前蓬勃发展的状态,生机勃勃,蒸蒸日上。比如生意兴盛、社团兴盛,就是说现在很旺、很活跃。它可能更多是描述一个过程中的高峰期,活力十足。
- 繁荣: 这个词儿就有点儿偏经济文化了,通常指经济发达、市场活跃、社会富足、文化昌盛的景象。比如“经济繁荣”、“市场繁荣”、“都市繁荣”。它描绘的是一种全面的、物质和精神都比较富裕的兴旺状态。
- 昌盛: “昌盛”跟“昌隆”很像,有时候可以通用。但细抠一下,我感觉“昌盛”更多是形容一个国家、一个时代或者一种文化,达到鼎盛、极其兴旺的状态。它也包含长远的意味,但可能更强调达到顶点时的辉煌。
我为啥知道这些?
我之所以下这么大功夫去区分这些词,还真不是我天生就爱抠字眼。说起来,我有个舅舅,前几年筹备开了一家不大不小的饭店。开业那天,我们全家人都去祝贺了。当时我舅舅就让我帮忙写几句开业大吉的祝词,还有条幅上的字。我那时候自以为是,觉得反正就是写祝福语嘛就把“祝生意兴隆,财源广进,万事繁荣昌隆!”给写上了。写的时候,我还觉得这“繁荣昌隆”叠用,听起来多有气势!
结果,我老舅看了一眼,也没说就笑呵呵地把字拿去让印刷店做了。等开业那天,我发现条幅上写的是“祝生意兴隆,财源广进,事业昌隆!”。我当时心里就犯嘀咕,是不是我写错了?后来问我妈才知道,原来我外公是教语文的,他老人家看着我写的草稿,觉得“繁荣昌隆”有点儿累赘,而且“繁荣”更多用于经济和城市,而对于一个饭店来说,长久的、稳固的“昌隆”才是最贴切的祝福。外公悄悄地让舅舅改成了“事业昌隆”,觉得这样更精准,也更显得祝福有深度。

从那以后,我就彻底服气了。原来这文字的用法,还真不是随便来的。一个字一个词,背后都有它自己的“规矩”和“气场”。也就是从那次开始,我下定决心,凡是遇到这种模棱两可的词,我都要刨根问底,弄个明白,不能再稀里糊涂地用了。
避坑的实用小技巧,我总结了四个:
-
看对象: 你要形容的是是一个小生意,一个大公司,一个国家,还是一种文化?不同的对象,配的词儿可能就不一样。比如小店面,用“兴隆”多;大事业,用“昌隆”或“昌盛”更显气派。
-
看侧重点: 你想表达的是当下的活跃、旺盛?还是长远的、持久的发展?还是经济上的富足、发达?分清你的意图,词儿自然就选对了。
-
多看多听多体会: 最笨也是最管用的办法,就是多看别人怎么用。尤其是一些官方文稿、经典文章,它们用词都比较讲究。久而久之,你自然就能培养出语感,知道哪个词儿放在哪个地方才“顺耳”、“顺眼”。
-
别怕试错: 一开始肯定会用错,那就错呗。错了就去查,去问,去修正。每一次纠正,都是你进步的过程。就像我舅舅的饭店条幅一样,有了那一次“小错误”,我才真正搞懂了。
所以说,别小看这些近义词的区分,里面学问大着。弄明白了,你的文字就能更精准,更有力量!
